Monday, April 29, 2002


quando sinto falta dos dias de fúria
Prato do dia: o vazio. Sem dor, sem cheiro, sem nada.
Ombros? Colos? Corpos? Olhos? Bocas? Paus? Bocetas?
‘Estão em falta, sinto muito.’

Sunday, April 28, 2002




back by popular demand

Saturday, April 27, 2002


ok. vamos tentar uma coisa menos lacônica. menos enxuta. momentos de mudança no meu café preferido. hoje tem fundo preto e harvest moon e cassandra wilson e time after time e tambores.
mousetrap

the bloody cigarrete machine swallowed my money
the last broadcast

então, segunda feira tem o disco novo do doves na praça. and there goes the fear.
'i could not go to work tonight because i could not stop living'
c. bukowski

Thursday, April 25, 2002


unhas amarelas. unhas amarelas.

i'm pretty tired of it. for sure.

meu corpo é uma massa viscosa esparramada pela cama. apaga a luz! apaga a luz! estou ficando enjoada. não se mexe que passa.
good deal

dez quids por 20. é sério e esse negócio me pôs a quilometros daqui.

Wednesday, April 24, 2002

va affanculo tu e quella zoccola di tua madre!
café
emendei a tarde na noite. desci do double-decker bus, parei no off licence do indiano mal educado e comprei um cartão telefônico e cinco barras de chocolate. chego em casa. a água acabou e penso num café. muito tarde para passar um. talvez um solúvel. esqueça, estamos em falta. mas quando você mora numa casa em que tomam a sua cerveja, procurar por um pouco de nescafé no armário alheio não parece nenhum grande crime.

Tuesday, April 23, 2002



i felt him moving faster. and he fucked harder, and he was saying things.

vou indo ali aproveitar o dia. sol. calor. só em mangas de camisa.





lick my legs i'm on fire

don't ask me how i feel. it's not time for me to say, because i change my mind day to day and when i look at you i just see bits of myself anyway. so go on and stop listening to me.

Monday, April 22, 2002



everybody wants to spark another owl


café in the crypt
um dos meus cafés preferidos fica na cripta da igreja st. martin–in-the-fields. descobri esse pequeno segredo de londres depois de vagar durante horas pela national gallery. a igreja fica praticamente colada na galeria. a comida é deliciosa, o café perfeito e, em algumas noites da semana, enquanto você toma um bom vinho tem o prazer de escutar trios e quartetos de jazz.

Subj: Re: yeap, i love frances e a culpa é sua
Date: 4/22/02 5:19:51 PM GMT Daylight Time
From: odyr@hotmail.com
To: Mc747474@aol.com

A foto de Frances como secretária freaked me out, really. Vou achar tempo depois pra ler mais naquele site. Já imaginei uma estória - uma atriz psycho que resolve realmente levar a vingança de Frances a cabo. E que escreve nos muros das vítimas a frase - France Farmer will have her revenge. aha.

Sunday, April 21, 2002





Frances Farmer will have her revenge



i panicked. it freaked me out a bit.

Thursday, April 18, 2002

seedy club
okey. o show foi C A N C E L A D O e tomamos a direção de um bar decadente. nunca havia ouvido falar: café paris. uma mistura tosca de pub inglês com moulin rouge-fim-de-linha. um lustre gigante de mil oitocentos e alguma coisa no topo da dancefloor. audiência freak. a cada 50 minutos a música mecânica parava e uma banda/cantor subia ao mini palco: um negão cheio de swingue; uma loira com uma imensa boca vermelha, grávida de uns 8 meses e presa em um tubinho preto, gritava don't touch me baby cause i'm shaking too much; uma outra loira - que achava ser a a mulher gato dentro de uma roupa justíssima de couro vermelho - cantou algo ininteligível sobre uma base eletrônica. numa tentativa punk um trio berrou e jogou as guitarras pelo palco; teve a encarnação do iggy pop cantando passenger e, por fim, um trio de garotas fez a cena eletro-girl-band.

mas eu vi ombros tímidos e deslumbrantes.

Wednesday, April 17, 2002

fui
okey, então vou ali no show do moloko e já volto. eu e meu mate coreano. ele é uma gracinha de garoto. coisa baratinha, 5 quids, mas vamos ver se conseguimos um press pass.
nocturnal tourist

"purrque eu me torrnei mulherrr muito cedo..." e foi assim. ouvi sem querer essa frase carregada no sotaque mineiro acariocado e de base um sax pesado enquanto vagueava pelo camden market. já tinha escutado muitas coisas estranhas na banca do cara. aí fiquei lá vendo qual era e o vendedor rocking around. quis saber o que era aquilo. "andy sheppard", respondeu o bacana. ouvi o cd inteiro ali. em pé e o cara dançando do meu lado.

e a coisa toda se desenrola num jazz elegantemente eletrônico, com uma levada trip-hop. as músicas têm samples e pitadas indianas/asiáticas/africanas e são levemente intoxicantes.

coisa boa para um jazzista branco e britânico.

Tuesday, April 16, 2002

alegrias
passei a tarde entre livrarias e lojas de disco. trouxe para casa, toda faceira, a edição comemorativa de 50 anos da new musical express, how to be good do hornby, ask to the dust e 1933 was a bad year do fante. o pergunte ao pó vem com palavrinhas do bukowski no prefácio.

na tower records juntei amplified heart do ebtg que, se eu não me engano, costumava ouvir com o odyr naquelas tardes em que fingíamos trabalhar ali na trajano reis. e sim, também comprei uma cópia do how to be good para ele.

Monday, April 15, 2002

could someone buy me a drink please. i appear to have no fucking alcohol

bière blanche
encontrei garrafinhas de hoegaarden no mercado. hoegaarden is the original belgian white beer which has a pale, cloudy appearence due a second fermentation in the bottle. its unique taste is the result of the special ingredients like wheat, coriander e curaçao used in its brewing process. e ainda tem toda uma viadagem na hora de servir: você só coloca para gelar duas horas antes de consumir e quando serve primeiro vira apenas dois terços do conteúdo no copo, agita o que sobrou na garrafa e aí completa to form a head.

claro que ela tem um copo especial para esse ritual e foi devidamente ‘coletado’ por mim em um pub em shepherd’s bush.

elas eram quatro. agora, duas.

como eu lamento não ter embarcado naquele trem para bruxelas.

mobile
hoje dei show de imbecilidade. enquanto esperava o trem resolvi alterar as configurações do meu celular. estupidamente alterei o pin number do sim card e bloqueei tudo. vai custar 10 quids para dar um jeito. enquanto isso estamos sem contato com o mundo real. sem ligações ou simples txt msgs.

momento i fell lonely
‘storm in the morning light
i feel
no more
can i say
frozen to myself
i got nobody on my side’






djing to myself

keep you against my chest

sad drunk and poorly sleeping really late
sad drunk and poorly not felling so great
wandering and lost in a town full of frawns
i feel the ligth in the nigth and in the day
i feel the ligth when the sky is just mud and gray
i fell the ligth when you tell me its ok
cause you’re so great and i love you

show your’self to me

“it’s such a lovely day, isn’t it?” pergunta sorridente a velhinha do flat ao lado.
“yeah, it's such a lovely day and i'm glad you feel the same”.


doves é do caralho. heeere it comes
here comes my day in the sun
here it comes
here comes my time in the sun
and you don't know
how it feels
here it comes
here comes my time in the sun

e new buffalo é doce e me faz dançar em 16 bits.

Sunday, April 14, 2002

yeah, yeah
half past midnigth e um progrmainha baba na bbc2 traz cornershop, doves e pet shop boys para me fazer dormir.

foi constrangedor assitir ao pulp tocar no pop-bobo T4 do channel 4 hoje de manhã. a banda toda naquele ar super cool, o apresentador com cabelinho indie tentando ser engraçadinho e eles naquela de 'we don't give a shit about it' - mas na verdade cumprindo tabela de gravadora.

Friday, April 12, 2002

do you mind if i roll a joint?

Wednesday, April 10, 2002

a pool of grey and lumpy sick on the carpet
wandering stars, for whom it is reserved
the blackness of darkness forever


Tuesday, April 09, 2002

indahouse
agora somos uma comunidade, reunida pelas palavras e pelo impulso incontrolável de postar e publicar. dá uma olhada lá na nossa porta da frente: www.ba......
porque eu sou uma criança feliz
yeah, i’ve got a new brand stereo. a fucking brand new stereo. hundred quids pela brincadeira. pj harvey agora canta em alto e bom som: i beg you my darling, don’t leave me i’m hurting... i’ll tie your legs keep you against my chest....lick my legs i’m on fire. lick my legs of desire...yeah, you’re not rid of me. i’ll make you lick my injuries... e fodam-se o joão gilberto e a garota de ipanema.


pimply
meu corpo às vezes acha que eu ainda sou adolescente. meu rosto está coberto de espinhas. como nunca esteve. isso porque quando eu realmente era uma adolescente não tinha espinhas. nenhuma espinha para contar a história. enquanto meu irmão se descabelava para dar fim à sua coleção de espinhas eu queria ter algumas. para mim era como ter peitos e usar sutiã e ficar menstruada.

Monday, April 08, 2002

sexto sentido
então eu tenho um negóco estranho de sexto sentido. se você é meu habitué (?) sabe que já tive problemas alcoólicos com os meus flatmates. aquela história da cerveja que desapareceu. pois é, hoje antes de chegar em casa – fico o fim de semana fora - vinha pensando: será que algum daqueles fdp tomou minhas carlsbergs? okey, chego em casa e vou despejar as compras na geladeira e cupboard. e,,, adivinha?? mas dessa vez, pelo menos, ele tive a generosidade e decência de repor o produto. não era o líquido original. ele colocou latinhas de stella no lugar. mesmo assim fiquei muito puta e juntei o coreaninho: tá achando que é a casa da mama, ô slunt eyes?

qualidade
juro que se comer mais um dia baked beans in tomato sauce tenho um troço.

correspondent
é, é isso aí. agora sou correspondente internacional and Frances Farmer will haver her revenge (não em seattle, mas em londres).

average
okey. três maços de cigarro em cinco dias. recorde absoluto. isso sem esforço algum, sem lembretes ou qualquer coisa que o valha. se continuar assim paro de fumar antes dos 30. e aí serei uma balzaca anti-tabagista, isso porque não existe coisa mais chata no mundo do que ex-fumante.

uh!
possibilidades de trabalho digno. possibilidades de poder voltar a fazer o que gosto. enquanto isso vou lendo about a boy do nick hornby. dia 21 tem a pré-estréia do filme com hugh grant e tal. (www.about-a-boy.com)

and if you wanna know i don't give much of a shit about it

Thursday, April 04, 2002

so last nigth i tought about the distance and when i had got as far away from reality as it was possible to go, i realised that in that way, in that kind of dream i could be really happy




Frances Farmer will have her revenge
hey baby, i love you

Wednesday, April 03, 2002

i was lookin' back to see if you were lookin' back at me to see me lookin' back at you

alegrias
hoje só coloquei a cara para fora de casa depois das 2 da tarde. o sol ardia. sim, céu azul e pela primeira vez em meses saí toda faceira exibindo meus bracinhos branquelos. e esse calor todo é uma alegria para os olhos. um pedaço de braço aqui, uma canela ali e pescoços. sim, pescoços.

under threat
pois é, então saí a caminho da estação de metrô. pretendia encontrar meu amigo teddy e bebericar café e dar risadas e falar sobre o novo livro que ele está escrevendo e tal. mas a uma quadra da estação fui parada por um policial. quando olhei direito haviam dezenas de policiais e ambulâncias e faixas de isolamento. alguém havia colocado uma bomba (ou suposta bomba – não sei ainda o resultado da coisa porque obviamente não fiquei esperando para descobrir) na estação de archway.

você acompanha informações detalhadas na próxima edição.

must be seen
at 8:30 on bbc2
how to be a gardener
alan tichmarsh explains why growing vegetables is so satisfying, and demonstrates how to create a traditional patch.

me recuso a fazer qualquer comentário.

the stars are falling
eu vi e fiz pedido.
"but if you hurt what's mine I'll sure as hell retaliate"

Tuesday, April 02, 2002





Frances Farmer will have her revenge

hangover
manhã violenta. resultado da mistura cerveja+ervas+vinho da noite anterior. meu corpo está sempre me lembrando que não sou mais a teenager rê bordosa de dez anos atrás. mas eu ainda tento. e, obviamente, falho.

o quarto tomado por taças sujas de vinho. aquela borra vermelha colada no fundo. com a luz da manhã dá para ver o estrago. vela derretida em inúmeros pontos do carpet. cinzas e cigarros. engulo várias aspirinas com suco de tomate para aliviar a tensão e começo a função limpeza.

e aí, depois da missão cumprida, você pensa: what i need is to soak in a hot tub. rigth? mas, porém, contudo, entretanto a luz ainda não foi reestabelecida e é impossível enxergar qualquer coisa no banheiro. básico. aqui não temos janela no quarto de banho.


laugh
já na rua e sem destino, resolvo descer a pé até camden town. mas, você sabe, sou preguiçosa. avisto o primeiro ponto de ônibus e espero o 20. o 10 pára e entro. o conductor (gordo e baixinho e sujo e com a barba por fazer) vem me cobrar. entrego uma moeda de dois pounds e digo que vou descer em camden road. ele me entrega o recibo de 70 pence, devolve 30 e se manda para cobrar a garota sentada no banco da frente. “hey sir, i gave you 2 pounds.” ele me olha como se não tivesse entendido. olha para os lados e - só depois de eu repetir a frase por umas cinco vezes - resolve me dar o troco certo. babaca. querendo tirar um troco em cima da bloody foreigner.

ok. rota errada. desço em algum ponto nada familiar. caminho. caminho e não acho a direção. 40 minutos dou de cara com a estação de kentish town. tá vendo, meu senso de direção nem é tão ruim assim. encontro um café simpático no meio do caminho. capuccino gigante, carrot cake e o evening standart. preciso de pouco para me sentir bem. mas já falei que os tablóides daqui são uma piada. um dos assuntos quentes para eles nesta semana é o fato da bbc estar sendo acusada de ter feito uma “informal coverage of royal death”. o príncipe charles se disse muito chateado com a cobertura e considerou o trabalho da corporação uma falta de respeito. sabe por quê? porque seus repórteres não usaram black ties durante a cobertura da morte da rainha mãe. isso, black ties. é sério. ria, ria comigo. ria alto. ria mais.

like a soul without a mind in a body without a heart i'm missing every part

empty
pois é. estou assim. num vazio mental e, consequentemente, incapaz de grandes considerações acerca de qualquer matéria. a coisa não flui e aí fico nesse umbiguismo sem-vergonha.

momento guia turístico
então fui lá no número 20 da maresfield gardens. na casa de tijolinho vermelho (óbvio quando se fala de londres) onde o freud morou por um ano antes de morrer. a casa virou museu depois que a filha dele, a ana freud, morreu em 1982. fiz visitinha rápida – não estava no mood insigth. mas enfim, está tudo lá. o divã coberto por tapetes turcos, a cadeirinha verde que ele usava, os brinquedinhos eróticos que ele colecionou vida afora e home movies onde você vê o pai da psicanálise hanging around.

como estava com uma preguiça imensa, acabei não indo ver a casa da k.m.

Monday, April 01, 2002

please, don't cut my connection...
candle
então. definitivamente a luz de velas. o que me mantém viva é a bateria do meu lap top. fui para uma esticada básica com meu mate coreano no 60-steps-pub-far-from-home depois que nosso novo carregamento chegou. ligação no meio do caminho. amigas estão na estação do metrô a caminho do pub. o começo de noite é intrigante. conversas desconexas e alguma risada. ' vamos para casa tomar um tinto', convida o coreano. tudo, óbvio, a luz de velas. e ele prepara comida sobre a luz do fogão. o pior é encontrar o banheiro. bêbada. feliz e sem luz. você tira a calça e seu corpo encontra a superfície fria da tampa da privada. deus... o que é isso?



"give me a reason to love you. give me a reason to be a woman. i just wanna be a woman".
key

ok. a landlady esqueceu de comprar a "chave de eletricidade" para a casa. é feriado e a maioria das lojas está fechada. temos eletricidade para mais 30 minutos. uhu, eu mereço.
brewed in belgium

encontrei "garrafinhas" de 66 cl de stella artois. estas pequenas alegrias me tiram momentaneamente do estado catatônico e me levam para o prazer embaçado do álcool.
massive attack na veia

One Love

It's you I love and not another And I know our love will last forever You I love and not another And I know we'll always be together Some have one love, two and three love Four and five and six love But I believe in one love I believe in one love Some don't feel secure unless they have a woman on each arm They have to play the field, prove they have charm They say don't lay your eggs in 1 basket If the basket should fall all the eggs'll be broken But I believe in one love I believe in one love Oh girl I believe in one love I believe in one love Oh girl it's not the everyday you find the woman of your dreams Who will always be there no matter how bad things seem Ever so faithful ever so sure No man could ever ask for more I believe in 1 love I believe in one love, oh girl I believe in one love I believe, girl, oh yeah In one love, in one love In one love, in one love I do, I do, I do In one love I do In one love I believe in one love, in one love.

i miss my girl.
downhill
we are losers - eu e o meu flatmate coreano. ele ainda tem a desculpa de ser um pós-adolescente nos seus 22 anos. e eu repetindo a crise e tal aos 27. velhos rituais e horas olhando para o teto.

"i quietly observe standing in my space daydreaming"